เทศกาลที่ฉันชื่นชอบของตะวันตก   คือเทศกาลลอยโคมไฟกระดาษ หรือ เทศกาลบง  translation - เทศกาลที่ฉันชื่นชอบของตะวันตก   คือเทศกาลลอยโคมไฟกระดาษ หรือ เทศกาลบง  English how to say

เทศกาลที่ฉันชื่นชอบของตะวันตก   คือ

เทศกาลที่ฉันชื่นชอบของตะวันตก   คือเทศกาลลอยโคมไฟกระดาษ หรือ เทศกาลบง เพราะเป็นเทศกาลที่มีลักษณะคล้ายๆกับลอยกระทงของประเทศไทยแต่สิ่งที่แตกต่างกันก็คือ สิ่งที่ชาวญี่ปุ่นนำมาลอยนั้นไม่ใช่กระทง แต่ว่าเป็นโคมไฟกระดาษที่มีเทียนจุดไฟอยู่ภายใน จากนั้นจะถูกนำไปลอยลงไปในแม่น้ำ ซึ่งเป็นความเชื่อของคนนับถือศาสนาพุทธในญี่ปุ่นที่ว่า เป็นพิธีส่งวิญญานบรรพบุรุษกลับไปยังโลกอื่นๆ ซึ่งต่างกับไทยที่การลอยกระทงจะเป็นพิธีขอพร และมีการแสดงให้ชม งดงามตระกาลตา
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
My favorite season of the West. The festival is floating paper lanterns or Bon Festival is a festival that looks similar to Thailand's Loy Krathong, but something was different. What counts is not the Japanese be suspended. But the paper lanterns with candles lit inside. It will then be taken to float down the river. This is the belief of the Buddhists in Japan at that. The ceremony ancestral spirits to other worlds. Unlike Thailand, the Loy Krathong ceremony will be a blessing. And shows to watch Eyes upon the spectacular basket
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
My favorite Western festivals   Is the floating festival, paper lantern or Bon Festival because it is a festival that is similar to Loy Krathong of Thailand, but the difference is. The Japanese is not krathong, but it is a paper lantern that has a light candle inside it, and then it will float into the river, which is the belief of the esteemed people. Buddhism in Japan, as a nakorntap of men, is back to the other world, which is different to Thailand where Loy Krathong is a blessing ceremony and has been shown to be a magnificent sight.
Being translated, please wait..
Results (English) 3:[Copy]
Copied!
My favorite western festival is floating paper lamp or Fengjie, because it is a flower similar to Thailand. Thailand, but the difference is Hunting in Japan is not water. But it's a light candle. Then drift in the river. In Japan, Buddhism It's a ceremony to return to other countries. It's different. Royal College of Thailand is a vow ceremony with a beautiful performance.<br>
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: