สัญญาเช่ารถยนต์สัญญาฉบับนี้ ทำที่....................................เ translation - สัญญาเช่ารถยนต์สัญญาฉบับนี้ ทำที่....................................เ English how to say

สัญญาเช่ารถยนต์สัญญาฉบับนี้ ทำที่..

สัญญาเช่ารถยนต์

สัญญาฉบับนี้ ทำที่....................................เมื่อวันที่...................................ระหว่าง..................................ซึ่งต่อไปในสัญญาจะเรียกว่า “ผู้ให้เช่า” ฝ่ายหนึ่ง กับ……………………………….ซึ่งต่อไปในสัญญาจะเรียกว่า”ผู้เช่า” อีก ฝ่ายหนึ่ง
คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงทำสัญญาฉบับนี้ โดยมีเงื่อนไขและรายละเอียดดังต่อไปนี้
ข้อ ๑ ผู้ให้เช่าตกลงให้เช่า และผู้เช่าตกลงเช่ารถ..........(ยี่ห้อรถยนต์)..............เลขทะเบียน.................โดยมีกำหนดระยะเวลาเช่า...............เดือน นับตั้งแต่วันที่...................ถึงวันที่.............................
ข้อ ๒ ผู้เช่าตกลงชำระค่าเช่าให้แก่ผู้ให้เช่าเป็นรายเดือน ในอัตราเดือนละ..............บาท (...........................................) ทั้งนี้ ผู้เช่าได้ชำระค่าเช่าล่วงหน้า..........เดือนให้กับผู้ให้เช่าแล้วในวันลงนามในสัญญานี้ และมอบเงินประกันการเช่าให้แก่ผู้ให้เช่า เป็นจำนวน....................บาท (...................................................)
ข้อ ๓.การชำระค่าเช่านั้น ผู้เช่าจะต้องนำเงินค่าเช่าไปชำระให้แก่ผู้ให้เช่า ณ สถานที่อันเป็นภูมิลำเนาของผู้ให้เช่า
ข้อ ๔.ผู้เช่าได้ตรวจสภาพรถยนต์ที่เช่าเรียบร้อยแล้ว และเห็นว่ามีสภาพ และการใช้งานปกติตามที่ตกลงกันแล้ว จึงได้ทำการรับมอบจากผู้ให้เช่าไปแล้วในวันนี้
ข้อ ๕ ผู้เช่าจะรับผิดชอบต่อความเสียหายใด ๆ ที่เกิดขึ้นแก่รถยนต์ของผู้ให้เช่า และต่อบุคคลภายนอก ในกรณีที่เกิดอุบัติเหตุไม่ว่าจะเป็นความผิดของผู้เช่าหรือไม่ก็ตาม
ข้อ ๖ ผู้เช่าจะรับผิดชอบต่อความเสียหายใด ๆ ที่เกิดขึ้นแก่ชีวิต หรือความบาดเจ็บของบุคคลภายนอก หรือแก่ตัวผู้เช่าเองก็ตาม
ข้อ ๗ ผู้เช่าจะรับผิดชอบต่อความเสียหายใด ๆ ที่เกิดขึ้นแก่กรณีที่รถยนต์สูญหาย หรือถูกขโมย และ/หรือ ล้อรถ เครื่องมือ เครื่องอุปกรณ์ของผู้ให้เช่าหาย หรือถูกขโมย
ข้อ ๘ ผู้เช่าจะคืนรถยนต์ พร้อมด้วยอุปกรณ์ที่เช่าไปคืนแก่ผู้ให้เช่า ณ สถานที่ที่ให้เช่า ในสภาพเรียบร้อยใช้งานได้ตามปกติ
ข้อ ๙ (เงื่อนไขอื่น ๆ เช่น เงื่อนไขการซ่อมบำรุงที่ตกลงกัน ว่าใครจะเป็นผู้รับผิดชอบการบำรุงรักษาอะไรบ้าง การประกันภัย การเปลี่ยนแปลงอะไหล่ การต่อภาษีประจำปี และประกันภัยบุคคลที่สาม เป็นต้น)
สัญญานี้ทำขึ้นเป็นสองฉบับ มีข้อความถูกต้องตรงกัน และคู่สัญญาได้อ่านโดยตลอดแล้ว เห็นว่าถูกต้องตามเจตนารมณ์แห่งตนทุกประการ จึงได้ลงลายมือชื่อและประทับตราสำคัญต่อหน้าพยานเป็นสำคัญ





ลงชื่อ.........................................ผู้ให้เช่า

ลงชื่อ.............................................ผู้เช่า

ลงชื่อ............................................พยาน

ลงชื่อ............................................พยาน

0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
รถยนต์สัญญาเช่าสัญญานี้ "เช่า" หนึ่งอื่นๆ คนตกลงที่จะเช่าให้เช่า 1 2 อัตราบาท (............. .............. ................ ) ........... นี้คือ.................... บาท (......................... ....................... ... ) จ่าย 3. ให้เช่ามันที่และดูว่ามีสภาพปกติและเป็นที่ตกลงกันไว้นะครับ 5 ที่เกิดขึ้นแก่ผู้ให้บริการรถเช่าและภายนอก. 6 koet ขึ้นแก่ชีวิตหรือได้รับบาดเจ็บของบุคคลหรือผู้เช่าด้วยตัวคุณเองโดย 7 ฮ่า ๆ ที่เกิดขึ้นสำหรับเหตุการณ์ที่น่าจดจำที่สูญหายหรือถูกขโมยรถยนต์และ / หรือเครื่องมือเครื่องรถอุปกรณ์สูญหายหรือถูกขโมยข้อเสนอเช่า 8 ผู้ใช้ che. ในการกลับรถในสถานที่เช่าสำหรับคำอื่น ๆ เช่นแง่ของ 9 (การบำรุงรักษา ตกลงที่จะเปลี่ยนชิ้นส่วนของการประกันภาษีประจำปีและการประกันภัยต่อบุคคลที่สามฯลฯ ) สัญญานี้ถูกสร้างขึ้นจากสองข้อความเหมือนกันและทั้งสองฝ่ายได้อ่านพร้อม.
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
Car rental agreement is for the "lessor" one party for another one. Lessor agreed to hire two per month. .............. Baht (.............................. .............) of a number. .................... Baht (.......................... ...................... ... ) 3. To pay the rent at and see if there are conditions and normal use, as agreed, then five more. Who happened to drive by the lessor and the third party 6 at birth. And up to life or injury to third parties or tenants themselves or the seven others. That happened in the case of loss or theft and car. / wheel or lessor of equipment lost or stolen, an 8 tenant to return the car at. Place to rent 9 (Other conditions such as the maintenance of the agreed terms of the insurance part of the annual taxes and third party insurance, etc.) make up the second edition of this contract is valid and the parties have always been synonymous.


























Being translated, please wait..
Results (English) 3:[Copy]
Copied!
เช่ารถข้อตกลงนี้ ทำ ... The ... The ... The ... The ... The ... The ... ... การ ...... ระหว่าง ... และ ... การ .. The ... The ... ต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า "ตัวอักษร" หนึ่งที่มีความสวยงามที่สวยงาม ...

ต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า "ผู้เช่า"
ซึ่งเป็นหนึ่งในฝ่ายตกลงที่จะทำสัญญาฉบับนี้โดยมีเงื่อนไขและรายละเอียดดังต่อไปนี้
1 ผู้ให้เช่าตกลงที่จะเช่า ผู้เช่าตกลงและรถเช่า ...... (แบรนด์รถยนต์) ... The ... จำนวน ... ของ ... , ... การครอบครอง ....... เดือน จากวันของ ... The ... ถึง ... The ... The ... The ... The ...
ผู้เช่าตกลงที่จะจ่ายค่าเช่าและสองสำหรับเช่ารายเดือน! อัตราต่อเดือน ...... ) (... ถึง ... ถึง ... ถึง ... The ... เพื่อ ... เพื่อ ... ) ผู้เช่าจ่ายค่าเช่าล่วงหน้า ...... เดือนเพื่อให้ผู้ให้เช่าในสัญญาลงนามใน และให้เช่าประกันผู้ให้เช่า จำนวน ... เพื่อ ... The ... ) (... เพื่อ ... เพื่อ ... เพื่อ ... เพื่อ ... เพื่อ ... The ... The ... ))
ไม่มี . 3. การชำระเงินของค่าเช่า ผู้เช่าจะต้องนำไปสู่การจ่ายค่าเช่าให้กับผู้ให้เช่าในสถานที่ที่ภูมิลำเนาของผู้ให้เช่าที่
4. ตรวจสอบสภาพของรถที่เช่าผู้เช่ามีอยู่แล้วและที่ใช้งานและสภาพปกติตามที่ตกลงกัน ดังนั้นการได้รับจากผู้ให้เช่าในวันนี้.
ข้อ 5 ผู้เช่าจะต้องรับผิดชอบต่อความเสียหายใด ๆ ที่เกิดกับรถยนต์ของผู้ให้เช่าและบุคคลที่สาม ในกรณีที่เกิดอุบัติเหตุหรือไม่ความผิดของผู้เช่า.
ข้อ 6 ผู้เช่ามีความรับผิดชอบในความเสียหายใด ๆ ที่เกิดจากการที่จะมีชีวิตหรือได้รับบาดเจ็บของบุคคลภายนอก หรือผู้เช่าเก่าตัวเอง.
มาตรา 7 ผู้เช่ามีความรับผิดชอบในความเสียหายที่เกิดกับรถสูญหายหรือถูกขโมยและ / หรือล้อเครื่องมืออุปกรณ์ของผู้ให้เช่าที่หายไป หรือถูกขโมย.
มาตรา 8 ผู้เช่าจะกลับรถ พร้อมกับอุปกรณ์ที่ให้เช่าผู้ให้เช่าในเวลากลางคืนไปยังสถานที่ให้เช่าในงานเรียบร้อยตามปกติ.
มาตรา 9 (เงื่อนไขอื่น ๆ เช่นการบำรุงรักษาสภาพของข้อตกลง. เป็นผู้รับผิดชอบสำหรับการบำรุงรักษาของการประกันใด ๆ การเปลี่ยนชิ้นส่วนการต่อ ภาษีประจำปีและการประกันภัยบุคคลที่สาม. ฯลฯ
). ข้อตกลงนี้ถูกสร้างขึ้นมาในสองรุ่นมีการจับคู่ข้อความที่ถูกต้องและอ่านออก ที่ถูกต้องตามจิตวิญญาณของนโยบายของพวกเขา ดังนั้นการลงนามและประทับตราในการปรากฏตัวของพยานที่มีความสำคัญเข้าสู่ระบบ ... ของ ... เพื่อ ... เพื่อ ... The ...





... ... การให้เช่าสัญญาณ... ของ ... เพื่อ ... เพื่อ ... เพื่อ ... เพื่อ ... The ... ผู้เช่าเข้าสู่ระบบ... เพื่อ ... เพื่อ ... เพื่อ ... เพื่อ ... เพื่อ ... เป็น ... ... พยานลงนาม... ของ ... , ...... พยาน .........







Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: